静夜思 (정야사 : 고요한 밤의 향수)
李白 (이백)
床 前 明 月 光 (상전명월광)
chuáng qián míng yuè guāng 침상 앞 밝은 달빛
疑 是 地 上 霜 (의시지상상)
yí shì dì shàng shuāng 땅에 내린 서리인 줄 알았네
举 头 望 明 月 (거두망명월)
jǚ tóu wàng míng yuè 고개들어 밝은 달 바라보고
低 头 思 故 乡(저두사고향)
dī tóu sī gù xiāng 고개숙여 고향을 생각하네.。